Happy Day of the Translators!!!
Before giving you more news about argentinean-armenians, i would like to remember this month, October...the month of the Armenian Culture...
I would like to share with you the krapar version and english version of the Birth of Vahakn, an epic song that retells the birth of the Armenian Deity VAHAKN, that symbolizes the sun and the fire...still in our armenian souls...
There it goes...
ì³Ñ³ ÝÇ ÌÝáõݹÁ
ºñÏÝ¿ñ "ñÏÇÝ"
ºñÏÝ¿ñ "ñÏÇñ"
ºñÏÝ¿ñ Ã?¨ ÍáíÝ ÍÇñ³ÝÇ©
ºñÏÝ ÍáíáõÝ áõÝ"¿ñ
ºõ ½Ï³ñÙñÇÏÝ "Õ" ÝÇÏ©
Àݹ "Õ" ³Ý ÷áÕ ÍáõË "ɳݿñ"
Àݹ "Õ" ³Ý ÷áÕ µáó "ɳݿñ©
ºõ Ç µáóáÛÝ í³½¿ñ
ʳñï"³ß å³ï³Ý"ÏÇÏ©
ܳ Ñáõñ Ñ"ñ áõÝ¿ñ"
²å³ ÿ µáó áõÝ¿ñ Ùûñáõë"
ºõ ³ãÏáõÝùÝ ¿ÇÝ ³ñ" ³ÏáõÝù£
ºñÏÝ¿ñ "ñÏÇÝ"
ºñÏÝ¿ñ "ñÏÇñ"
ºñÏÝ¿ñ Ã?¨ ÍáíÝ ÍÇñ³ÝÇ©
ºñÏÝ ÍáíáõÝ áõÝ"¿ñ
ºõ ½Ï³ñÙñÇÏÝ "Õ" ÝÇÏ©
Àݹ "Õ" ³Ý ÷áÕ ÍáõË "ɳݿñ"
Àݹ "Õ" ³Ý ÷áÕ µáó "ɳݿñ©
ºõ Ç µáóáÛÝ í³½¿ñ
ʳñï"³ß å³ï³Ý"ÏÇÏ©
ܳ Ñáõñ Ñ"ñ áõÝ¿ñ"
²å³ ÿ µáó áõÝ¿ñ Ùûñáõë"
ºõ ³ãÏáõÝùÝ ¿ÇÝ ³ñ" ³ÏáõÝù£
Birth Of Vahagn
Heaven and earth were in labor,
And in labor was the purple sea,
And in labor was the red reed in the sea.
Out of the reed smoke came forth,
Out of the reed flames came forth,
And out of the flames a blonde boy came forth.
He had hair of fire,
And a beard of flame,
And his eyes were two suns.
Heaven and earth were in labor,
And in labor was the purple sea,
And in labor was the red reed in the sea.
Out of the reed smoke came forth,
Out of the reed flames came forth,
And out of the flames a blonde boy came forth.
He had hair of fire,
And a beard of flame,
And his eyes were two suns.
Translated from the Armenian,
N. Ouzounian.
"Armenia, Subartu and Sumer"
by Martiros Kavoukjian
Montreal 1987
N. Ouzounian.
"Armenia, Subartu and Sumer"
by Martiros Kavoukjian
Montreal 1987


0 Comments:
Post a Comment
<< Home